Poem-A-Day April 13: Even more so

Even more so
because of being alone
the moon is a friend.


Hello Friends,

The moon is still pretty full, so we’re featuring one more moon poem by the great haiku master Yosa Buson (1716 – 1784). In the original Japanese, this haiku follows the format you are probably familiar with: 5 syllables, 7 syllables, 5 syllables. This English translation comes from Haiku Master Buson: Translations from the Writings of Yosa Buson – Poet and Artist – With Related Materials by Yuki Sawa & Edith Marcombe Shiffert.

You can view even more haiku previously featured for poem-a-day here.

Thank you for celebrating poetry month with me!

— Ællen

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *